sabato 13 luglio 2013

Corrección de los subtítulos del vídeo los enigmas  del cerebro: lenguaje y cerebro
Uno de los rasgos más distintivos de la especie humana es la capacidad que tenemos de contarnos historias del pasado remoto o  del futuro incierto. Madres y padres que le narran a sus hijos cuentos antes de dormir y inventan fantásticos universos que los pequeños imaginan. Esos universos imaginarios están hechos de palabras y signos lingüísticos que, combínados, conforman el lenguaje humano.
Ese lenguaje es el mismo que, además, avisa a la ambulancia, si se produjo un accidente, y salva de esa manera una vida, publica simples noticias de la vida cotidiana o trascendentales informaciones para las sociedades, enamora con mensajes románticos o agravia cuando demuestra rancor. Tan fundamental es el lenguaje que, también a través de él, se convocó a la liberación de los pueblos o se incentivó al odio y al exterminio de quien era distinto.
¿Qué es el lenguaje? ¿Cómo lo procesa la mente humana? ¿Cuáles son las áreas del cerebro involucradas en la producción y recepción del lenguaje? ¿Qué tiene de distinto el lenguaje humanos desde otras especies? ¿Qué importancia tienen los gestos para el lenguaje?
Estas y otras preguntas analizaremos hoy en este capítulo de los enigmas del cerebro.
P: <<Bienvenidos a los enigmas del cerebro, hoy analizaremos el rasgo más distintivo de la especie humana: el lenguaje.
Con el lenguaje las personas se declaran amor, cuentan historias de princesas y astronautas.
Había una vez, una encantadora princesa pero estaba condenada por un terible echiso...( película)
Hoy reflexionaremos sobre cómo el cerebro adquiere el lenguaje, las áreas criticas en el cerebro para procesar e interpretar el lenguaje y algunas condiciones neurológicas que afectan nuestro lenguaje.
Aunque desde los insectos a los primates, la mayoria de las especies animales, tienen algunas formas de comunicación.
La comunicación humana, via lenguaje, defiere de éstas en forma cualitativa y cuantitativa. Mediante el baile, las abejas informan a otras abejas, según la velocidad del baile y el ángulo en el que bailan, sobre adonde está la comida. Los pajaros mediante su canto, no sólo informan sobre su territorio y delimita su territorio, sino también usan su canto para atraer a la pareja al acto sexual.
Pero el lenguaje humano permite comunicar, no sólo el aquí y el ahora, sino cosas pasadas o incluso cosas que pueden pasar en el futuro o pensamientos futuros. Hay tres características importantísimas del lenguaje humanío: la primera es que es intencional, tenemos un control absoluto de lo que queremos decir, por medio de infinitos mensajes usando finitos elementos como lo signos lingüísticos y las reglas de combinación, tenemos la capacidad de hablar sobre objetos o cosas no presentes, yo puedo contarles lo que hice ayer o lo que haré mañana. Un adulto normal conoce alrededor de 50 mil palabras, pero sólo puede pronunciar tres por segundo. Una de las características del lenguaje humano, como dijimos, es reflexionar o contar hechos pasados y planificar o contar el futuro, ésto es posible por una memoria, la memoria episódica. La memoria episódica es una memoria única en la especie humana, que nos permite recordar el donde y cuando, hacer y decir tal cosa en tan lugar. El ser humano en algún momento de la evolución necesitò contar historias, viajes, la identitad de su cultura, po eso adquirió la memoria episódica, que para muchos investigadores, dió lugar al lenguaje, junto con los gestos y el bipedalismo, cuando el humano liberó sus manos para poder gesticulr , quizás, fue crítico este momento para la evolución de nuestro lenguaje.
La otra reflexión es cómo evoluciona el lenguaje en el cerebro humano y cómo un niño adquiere el lenguaje.
Hay controversias, una linea de pensamiento influida fundamentalmente por Noam Chomsky, sostiene que el cerebro humano, genéticamente tiene una determinada estructura celebral que puede activarse ante la experiencia, cunando uno se pone a cierto lenguaje. Otra linea de pensamiento sostiene que un niño va adquiriendo el lenguaje porque reconoce ciertos patrones y no hay tanto innato como sostiene la otra teoría.
El lenguaje, en  realidad, del ser humano funciona como una red o varias redes, dentro de estas redes hay áreas criticas, por ejemplo, hay una área denominada área de Broca para la producción del lenguaje, hay otra área, el área deWernicke: importantísima para la comprensión del lenguaje, a su vez estas dos áreas, Broca y Wernicke, están unidas por un fascículo de neuronas, denominado fascículo arcuato.
Una pregunta clave desde el punto de vista evolutivo es sí estas áreas cerebrales se fueron refinando a partir de estructuras más básicas de nuesto alcestro o si estas ha aparecido subitamente, más próximas a nosotros.
Muchos antropólogos han estudiado cranios de antecesores nuestros y conclusieron que, quizás, el aumento de tamaño celebral fue el producto de mayor cooperación social. Un área clave en este proceso evolutivo es el área frontal, además, en el área frontal estan las neuronas espejos, son neuronas motoras que imitan al movimiento del otro. Estas neuronas son claves porque estarían involucradas en los gestos y la gestualidad, para algunos, también es la órigen de nuestro lenguaje. (película)
El profesor Corbalis es uno de los mayores expertos internacionales en como evolucionó el lenguaje humano. Vamos a ver la charla con él. >>
P: ¿Sabemos cuál es el rol de las neuronas espejo en la evolución del lenguaje?
C: yo apoyo la idea de que el lenguaje es gestual y que nos comunicamos por gestos, y que incluso el habla es una forma de gestualizar . El lenguaje evolucionó por gestos manuales y corporales que eran visibiles en vez de audibles. Cuando intentamos que los primates imiten el lenguaje, no funciona al intentar hacerlos hablar, pero sí, son muy buenos en los gestos. De hecho el lenguaje de señas puede ser enseñado a chimpances y monos bonos. Además, cuando las personas hablan, hacen gestos -¡ Especialmente los italianos!- pero todos hacemos gestos al hablar y de hecho, yo estoy esforzándome por no gestualizar exágeradamente.
P: Para la mayoría de las personas el lenguaje está lateralizado.¿Por qué sucedió esto en la evolución?
C: El lenguaje está lateralizado en la mayoría de las personas, pero no es  tan crítco para ser honesto, porque al tener una programación compleja en el cerebro, y el lenguaje es un ejemplo de esto, es màs eficiente tener las funciones lateralizadas para evitar tener que conectar dos hemisferios cólebrales. Tiene màs sentido evolutivo, por eso, que el lenguaje esté lateralizado.
P: ¿Sabemos cuál es el rol de las neuronas espejo en la evolución del lenguaje?
C: El descubrimiento de las neuronas espejo es muy interesante. No son específicas para el lenguaje, sino que tienen que ver con el entendimiento de las acciones generales. En monos, cuyas regiones homólogas en humanos son las áreas de Broca y Wernicke. Es decir que el lenguaje evolucionó de un sistema original para tomar y manipular objetos manualmente. Por eso creo que el lenguaje evolucionó a partir del sistema en espejo para el alcance de objetos y se fue complejizando la evolución: en vez de lidiar en la manipulación de objetos, se encargó de las representaciones simbóicas. ( película)
Ahora vamos a ver dos situaciones: niños hablando 2 idiomas y luego gente más grande intentando hablar dos idiomas.

venerdì 12 luglio 2013

Una fábula de Esopo:
                                           El lobo y el asno

Un lobo fue elegido rey entre sus congéneres y decretó una ley ordenando que lo que cada uno capturase en la caza, lo pusiera en común y lo repartiese por partes iguales entre todos; de esta manera ya no tendrían los lobos que devorarse unos a otros en épocas de hambre.
Pero en eso lo escuchó un asno que estaba por ahí cerca, y moviendo sus orejas le dijo:
- Magnífica idea ha brotado de tu corazón, pero ¿ Por qué has escondido todo tu botín en tu cueva ? Llévalo a tu comunidad y repártelo también, como lo has decretado.
El lobo, descubierto y confundido, derogó su ley.
 
/Ún lóβo fué elexíðo réʝ éntre sús koŋxéneres ʝ dekretó úna léy orðenándo ké lo ké káða úno kaptúrase én lá káθa, ló pusiéra én komún ʝ lo repartiése por pártes iguáles éntre toðos; de ésta manéra ʝá nó tendrían lós lóβos ké deβorárse únos a ótros én épokas dé ámbre.
péro én éso lo eskutʃó ún ásnoá ké estáβa pór aí θérka, ʝ moviéndo sús oréxas le dixó:
- Maxnífika idéa á brotáðo dé tú koraθón, péro ¿Pór ké ás eskondíðo tóðo tú botín én tú cuéβa?
   ʎéβalo a tú komunidáθ ʝ repártelo también, kómo lo ás dekretáðo.
él lóβo, deskubiérto ʝ konfundíðo,  derogó sú léʝ.
PALABRAS HECHAS EN CLASE
P= /p/
capa= /kápa/
papagayo= /papágaʝo/
apretar= /apretár/
padre= /pádɾe/
inepto= /inépto/
adoptar= /aðóptar/
psicología= /psikoloxía/

B= /b/ oclusiva y aproximante
Abanico= /aβaníko/
Absurdo= /absúrðo/
Absolver= /absolβér/
barrio=/bário/
asombra= /asómbra/
vaca= /báka/
torvo= /tóɾβo/
alabo= /aláβo/
laboratorio= /laboɾatoɾío/
ambos= /ámbos/
sombra= /sómbɾa/
televisión= /teleβisión/

T= /t/
tango= /táŋgo/
tengo= /téŋgo/
atar= /átaɾ/
teatro= /teátɾo/
atmosfera= /atmosféra/
pasto= /pásto/
punto= /púnto/
asunto= /asúnto/
torero= /toréro/
tarta= /tárta/

D= /d/ oclusiva y aproximante
moneda= /monéða/
mirada= /miráða/
admira= /aðmíra/
Darío= /darío/
diario= /diário/
lodo= /loðo/
adriatico= /aðriátiko/
pediatra= /peðriáta/
adeuda= /aðéuda/
Madrid= /maðríθ/
aconsejad= /akonséxaθ/
aconsejadles=/akonséxaðles/
piedra= / piéðra/

F= /f/
farola= /faróla/
afear= /aféaɾ/
afligir=/aflixír/
facundo= /fakúndo/
flecha= /flétʃa/
falacia= /faláθia/
frontera= /frontéra/
foca= /fóka/
afrenta= /afrénta/
aflorar= /afloráɾ/

Z- C+(e-i)= θ
zozobra= /θoθóβra/
abrazo=/abráθo/
azucena=/aθuθéna/
anzuelo=/anθuélo/
renuncia=/renúnθia/
codazo= /koðáθo/
izquierda= /iθkiérða/
cebo= /θéβo/
azteca= /aθtéka/
ciruela= /θiruéla/
mecedora= /meθeðora/

PRESENTACIÓN DE UN LIBRO

                                    MALINCHE

Esta novela habla de una chica que vivía en México durante la colonización española y antes de ser cedida como esclava vivía con su abuela. Malintzin, éste es el nombre de la chica, es la intérprete y amante del conquistador Hernán Cortés, el hombre que con otros conquistadores fue enviado a América para buscar el oro y para conquistar nuevas tierras por España.  Gracias a su inteligencia Malintzin se hizó el medio de comunicación entre los españoles y los mexicanos,  por tanto los  conquistadores  la llamaron "la Malinche", un nombre que recuerda la palabra "lengua".
La Malinche estaba muy feliz por la llegada de los españoles porque veía a estos hombres como libertadores, para ella   Cortés era la encarnación del dios azteca Quetzalcóatl, el único que podía poner término al cruel dominio de los aztecas.                                        
Su atracción se convierte muy pronto en una pasión carnal que termina cuando la Malinche entiende las verdaderas intenciones de los españoles y que Cortés en realidad es un hombre codicioso que solo sigue su sed de conquista sin tener sentimientos. Al final cuando los conquistadores toman el control de Tenochtitlán, capital del imperio Azteca, la mujer está destruida porque piensa ser una traidora de su patria, deja México y Cortés y se casa con otro hombre en España.

¿Por qué este libro?

Este libro además de contar la historia de amor entre Cortés y la Malinche y de devolver el encanto perdido del mundo azteca, es un importante testimonio de lo que fue la colonización europea en el siglo XV, de hecho es el resultado de una meticulosa investigación histórica. La Esquivel describe las costrumbres de la tradición azteca.                                          
Es interesante ver cómo la llegada de los españoles  ha cambiado para siempre la vida de los indígenas. Como la misma protagonista de la novela dice, los españoles fueron los libertadores de los mexicanos, porque gracias a sus armas avanzadas  pudieron liberar todos los territorios del centro América que eran sujetos al dominio de los aztecas: se cuenta que durante   el imperio de Moctezuma se sacrificaban ser humanos para aplacar la ira de los dioses, las víctimas eran casi siempre esclavos capturados en otras aldeas con violencia. En breve, la condición de las aldeas sometidas a Moctezuma no era fácil, todos eran esclavos de la capital Tenochtitlán. Quizá, es por esta razón que cuando los españoles llegaron, los indÍgenas creían que estos hombres de piel blanca eran los dioses que habían llegado para salvarlos. Es verdad que gracias a ellos se han liberado de este cruel dominio y en esta perspectiva la colonización española puede ser considerada  como algo bueno y deseable pero también es verdad que la conquista ha hecho de los indígenas esclavos de España  y  ha  destruido las misteriosas y antiguas culturas de esta enigmática gente. Lo que parecía una intervención divina se reveló una condenación diabólica, efectivamente los colonizadores utilizaban el pretexto de llevar  civilización a estos territorios, pero en  realidad solo querían conquistar nuevas tierras para explotarlas y esclavizar a sus habitantes, otro verdadero motivo es que los conquistadores querían encontrar el legendario lugar de "El Dorado" donde, según la leyenda, habría inmensas cantitades de oro y piedras preciosas, así como el conocimiento esotérico antiguo.
En poco tiempo los españoles enseñaron a los amerindos la religión católica y probablemente han obligado estas poblaciónes a convertirse y a ser bautizados, han cambiado los nombres a los nativos y lo peor es que han reemplezado a la cultura azteca, maya e incas con la cultura europea.
Por los nuevos dominatores todo ha sido muy fácil: ¿cómo podía gente desnuda, con coronas de plumas, armada solo con arco y flecha y que quedaban asombrados viendo el brillo de un espejo rebelarse contra hombres vestidos con armaduras   de hierro y que manejaban largas espadas? No podían y como siempre en la naturaleza gana el más fuerte. Así  ha estado  y la espiritualidad y el apego a la naturaleza de esta gente se han desaparecido.                                                                              
Entonces es correcto considerar la Malinche como una creadora de una nueva cultura porque tiene un poco de crédito si , hoy en día, America es la gran potencia mundial que nosotros conocemos, pero también es justo considerarla una   traidora porque tiene la culpa de haber contribuido a la destrucción de sus raíces.
La Malinche entre Cortés y Moctezuma

giovedì 11 luglio 2013

CAPÍTULO 1
Ejercicio 2: ¿Cuál de las dos oraciones siguientes es más razonable?
 - Hoy he aprendido una palabra nueva.
 - Hoy he aprendido una oración nueva.
En mi opinión, la oración más razonable es la primera: mientras que cada día podemos aprender palabras nuevas, no podemos aprender las oraciones porque una oración se produce y sus unidades cambian según el contexto en el cual la utilizamos3

Ejercicio 3: ¿Estas ideas sobre el funcionamento del lenguaje son ciertas? ¿Falsas? ¿Podría Ud. proporcionar argumentos en su favor o en su contra?
 1. Es más fácil aprender francés si tus abuelos eran franceses.
       Creo que esta idea es falsa, porque los niños aprenden la lengua de la sociedad en la que viven y no                    
        tienen el conocimiento innato( gracias a la herencia genética) de una lengua específica.
 2.Hay  lenguas más primitivas que otras.
       No creo que es una idea verdadera porque las lenguas, aunque si evolucionan, tienen algunos rasgos en
        común.
 3.El español de España es más correcto que el de Mexíco.
   Segùn la lingüística descriptivas o moderna, esta idea es falsa, porque no existe un español  mejor y un
   español peor, el español simplemente se ha cambiado y se ha  adaptado a las varias tradiciones, todavía
   sigue cambiando y crece porque es una lengua viva.
 4.Las generaciones anteriores usaban el idioma con más propriedad y corrección que las generaciones
   actuales.
    Esta es una creencia de la lingüística tradicional o prescriptiva, según la lingúística moderna esta idea es
   falsa porque todas las lenguas se evolucionan, el cambio no es ni bueno ni malo, sino simplemente
   inevitable en las lenguas vivas.
 5. Hay lenguas más difíciles de aprender que otras. El español es más difícil que el inglés, por ejemplo.
    Creo que es una idea falsa, porque un niño puede procesar e interpretar orciones de cualquier lengua, su
    cerebro está programado para adquirir una lengua: la de la sociedad en la que nace. Un adulto tiene
    dificultades en el aprender todas las lenguas.
 6. Muchos animales se comunican de manera similar a los seres humanos.
     Es indudable que todos los animales tienen su proprio modelo de comunicación pero el lenguaje humano
     tiene  algunas característica específica que ningún animal no-humano es capaz de adquirir.
 7. Cuando decimos No quiero nada, estamos usando la lengua de manera ilógica, ya que dos negaciones
     se cancelan. El significado lógico de dicha oración es en realidad Quiero algo.
     Esta idea es verdadera si consideramos el uso correcto de la lengua, pero en el habla de todos los días,
      los hablantes entienden el significado de esta oración.
 8. Cuanto más a menudo hablemos en nuestro idioma a nuestro hijos, más rápidamente lo aprenderán.
      Esta idea puede ser verdadera, porque los niños aprenden las palabras y algunas estructuras gracias a la  
      experiencia.
 9. La lengua escrita es más correcta que la lengua hablada.
     Esta es una idea de la lingüística tradicional porque intentaba codificar la manera correcta de hablar, la lingüística moderna rechaza esta idea de prioridad.

Ejercicio 4. las señales de tráfico son buen ejemplo de un sistema de comunicación que combina signos
arbitraríos y no-arbitraríos  o motivados. Ponga ejemplos de al menos dos señales de cada tipo y  
razone su respuesta.
Señales Arbitraríos: prohibido aparcar( divieto di sosta)- prohibido el paso( divieto di transito)---> tienes que aprender su significado cuando eres niño por medio de la comunidad en la que vives, si no lo aprendes no puedes conocer  el significado de estas señales .
Señales Motivados: señales de atención como atención al paso de los animales y atención a la caída de piedras---> porque  su imágenes son bastante claras y no tienes la necesidad de aprenderlas                            

Ejercicio 5. le pedimos que repase tres de las características del lenguaje humano: arbitrariedad-
desplazamiento- productividad. ¿Qué ocurriría si nuestras lenguas perdieran cada una de esas    
características? ¿Qué tipo de lenguas obtendríamos?¿como se vería afectada la comunicación?
¿Qué tipo de enunciados no podríamos producir? Discuta las preguntas anteriores y ponga
 ejemplos para cada una de las tres características.
Perdida de ARBITRARIEDAD: podemos comprender solo la comunicación icónica, existen sólo formas de comunicación en relación directa con la realidad
Perdida de DESPLAZAMIENTO: con nuestras oraciones no podemos referirnos  a eventos futuros o pasados y lejanos en el espacio, sólo podemos hablar del presente y del espacio que nos rodea como en la comunicación animal.
Perdida de PRODUCTIVIDAD: no podemos formar un número infinito de oraciones, sólo se producen siempre las mismas oraciones que hemos aprendido por imitación o analogía, no somos capaces de mezclar los elementos conocídos para producir nuevos elementos. Sólo se producen respuestas a los estímulos exteriores y interiores como en los animales.

Ejercicio 6. Cree Ud. que los niños  aprenden el lenguaje por mera imitación de sus padres? Apoye su
opinión con algunos ejemplos.
En mí opinión , los niños no aprenden el lenguaje por imitaciòn porque si imitarían sus padres es
lógico que puedrían cometer sus mismos errores y por otro lado, no cometerían algunos errores
que sus padres no cometen.

Ejercicio 7. Discuta la relevancia de la diferenciación entre lenguas pidgin y criollas en nuestra teoría.¿ Qué
tipo de evidencia puede proprcionar esta diferencia para corroborar o refutar la idea de que el
lenguaje es un instinto?
Las lenguas pidgin son lenguas simpliflícadas para facilitar el intercambio y la comunicación entre
poblaciones que no hablan la misma lengua, tienen un conjunto muy limitado de palabras y reglas
gramaticales muy simples. Cuando los niños de una comunidad que ha adoptado esta lengua, la
adquieren como lengua nativa , esta lengua pidgin se ha convertñdo en una lengua criolla,es
decir, lenguas con un vocabulario extenso y una complejidad en sus estructuras. La evudencia es
que el niño aprende  una lenguaje que su comunidad ha inventado y tiene la capacidad de
desarrollarla hasta que se convierte en una lengua verdadera y compleja, esto non puede mostrar
que algunas estructuras del lenguaje existen, de todas maneras, en su cabeza aunque estas  ù
estructuras no sean parte de su lengua materna. Puede ser una prueba que algunas estructuras del
 lenguaje son innatas.

Ejercicio 8. Creemos que la actividad cerebral asociada con el lenguaje reside primariamente en el
hemisferio izquierdo del cerebro. Dé al menos tres argumentos diferentes para apoyar  esta
hipótesis.
Un argumento que apoya esta hipótesis puede ser qua algunas lesiones en esta parte del cerebro
compromiten la facultad del lenguaje:
-Cuando nos lesionamos en la parte izquierda de le cara, llevamos problemas en la producción de oraciones, porque en la parte izquierda del cerebro está situada la área de Broca (afasia de Broca).
-Cuando nos lesionamos en la parte izquierda de le cara, llevamos problemas de léxico, sustituyendo palabras por otras, y esto pasa porque en la parte izquierda del cerebro está situada la área de Wernicke (afasia de Wernicke).
-Cuando nos lesionamos en la parte izquierda de le cara, llevamos problemas en buscar algunas palabras, que debemos sustituir por otras o por gestos; esto porque la área del cerebro responsable del funcionamento del lenguaje es la izquierda.

Ejercicio 9. Suponga que Ud. va a formar parte de un experimento en el que se ensañará a un chimpancé a
usar un lenguaje de signos humanos. Describa y dé ejemplos de las producciones lingüisticas
mínimas que Ud. consideraría prueba de que el experimento haya tenido éxito. Razone su respuesta.
Le enseñaría como comunicar que tiene hambre y sed y que quiere acostarse, el experimento tendra
éxito si el chimpancé será capaz de expresar sus necesidades y si él será capaz de enseñar este
lenguaje a sus similes.

Ejercicio 10. Considere las siguientes teorías sobre el aprendizaje de la lengua materna y proporcione
ejemplo a favor o en contra para cada una de ellas.
-Aprendemos mediante un mecanismo de analogía que es parte de la inteligencia general no lingüística, una de las estrategias que la inteligencia general usa para aprender.  No es verdad porque  se afirma que el lenguaje es un módulo independiente de nuestro sistema cognitivo.
-Aprendemos por imitación: imitamos el lenguaje de nuestros padres y/o de las personas que nos cuidan o educan. No es verdad porque, como hemos dicho antes, si aprenderíamos  por imitación  aprenderíamos también los errores de nuestro padres y/o de las personas que nos cuidan o educan.
-Aprendemos tal como explican las teorías  conductistas, puesro que el lenguaje es un conjunto de respuestas a un conjunto de estímulos. No es verdad porque algunas teorías demuestran que podemos entender y producir oraciones que jamás hemos oído antes.
-Gramática universal: nacemos con un conocimiento básico de la lengua, programado en nuestros genes. Es verdad porque, como hemos dicho antes, hay algunas estructuras del lenguaje que estan en nuestro cerebro desde que nacemos. Cuando crecemos aprendemos los rasgos específico de nuestra lengua materna.

Ejercicio 11. Haga una lista con las premisas básicas  del modelo chomskyano y proporcione una lista
paralela de críticas posibles a cada uno de los elementos de dicha lista.
- Chomsky afirma que el objeto de la lingüística debe ser el estudio de la competencia del hablante, muchos lingüistas dicen que estudiar sólo el conocimiento tácito que un hablante tiene de su propria lengua es imponer límites demasiado estrictos a esta disciplina.
-Chomsky usa como método de análisis el de la introspección: el análisis de los juicios propios sobre la gramaticalidad y la interpretación de las oraciones. Muchos lingüistas piensa que este método debe ser unido a otras fuentes de información más objetivas.
- Chomsy propone que gran parte de nuestro conocimiento es innato, pero sabemos que la facultad del lenguaje se desarrolla con una continua  interacción entre herencia y experiencia.
- Chomsky propone que el lenguaje se localiza en áreas específicas  del cerebro, esta idea se ha criticado porque está considerada como un argumento de apoyo de la hipótesis innatista, pero se ha descubierto que existe una mayor actividad en el hemisferio izquierdo. Por muchos lingüistas algunas tareas derivan de la repetición y del entrenamiento continuo.
- Chomsky propone que el lenguaje es un módulo independiente de nuestro sistema cognitivo, asociado a un mecanismo específico de aprendizaje , pero este mecanismo impone una serie de restricciones y de limitaciones iniciales.

martedì 9 luglio 2013

ESTRATEGIAS METACOGNITIVAS
Consisten en los diversos recursos de que se sirve el aprendiente para planificar, controlar y evaluar el desarrollo de su aprendizaje.
Estas estrategias permiten al aprendiente observar su propio proceso, son externas al mismo y comunes a todo tipo de aprendizaje. Conforman un tipo especial de conocimiento por parte del aprendiente, que algunos autores han caracterizado como un triple conocimiento: referido a la tarea de aprendizaje, referido a las estrategias de aprendizaje y referido al sujeto del aprendizaje. En otras palabras, saber en qué consiste aprender, saber cómo se aprenderá mejor y saber cómo es uno mismo, sus emociones, sus sentimientos, sus actitudes, sus aptitudes.

ESTRATEGIAS SOCIOAFECTIVAS
Consisten en aquellas decisiones que los aprendientes toman y aquellas formas de comportamiento que adoptan con el fin de reforzar la influencia favorable de los factores personales y sociales en el aprendizaje.
La importancia de estas estrategias radica en el hecho de que el aprendizaje se desarrolla no solo a partir de procesos cognitivos, sino que entre éstos y las emociones, actitudes, etc. del aprendiente se establecen fuertes vínculos de interdependencia. Por otra parte, en su vertiente social, mediante estas estrategias se incrementa el contacto del aprendiente con la lengua y se potencian sus efectos positivos en el aprendizaje.
Ejemplo:
-realizar actividades de diverso tipo para superar inhibiciones y bloqueos en el uso de la nueva lengua.

INTERLENGUA
Se entiende por interlengua el sistema lingüístico del estudiante de una segunda lengua o lengua extranjera en cada uno de los estadios sucesivos de adquisición por los que pasa en su proceso de aprendizaje.
El sistema de la interlengua se caracteriza por:
-Ser un sistema individual, propio de cada aprendiente
-Mediar entre el sistema de la lengua materna y el de la lengua meta del alumno
-Ser autónomo, regirse por sus propias reglas
-Ser sistemático y, a su vez, variable; sistemático, por cuanto posee un conjunto coherente de reglas; y variable, por cuanto esas reglas no son constantes en algunos fenómenos
-Ser permeable al aducto, y, por tanto, capaz de experimentar sucesivas reestructuraciones para dar paso al siguiente estadio
-Estar en constante evolución, puesto que está constituido por etapas sucesivas de aproximación a la lengua meta

MAPA SEMANTICO O DE IDEAS
Un mapa de ideas, también llamado mapa conceptual, es una herramienta cognitiva empleada para representar visualmente las ideas generadas así como la jerarquización existente entre ellas.
Este instrumento educativo fue ideado por J. Novak en la segunda mitad del siglo XX,
 En la construcción de mapas conceptuales se enfatiza la importancia de los conocimientos previos para ser capaz de aprender nuevos conceptos.
La técnica para crear un mapa de ideas es la siguiente: se apunta una palabra clave sobre el tema que interesa en el centro de una hoja, a continuación, se irradian todas las ideas principales con que se asocie la palabra clave [causas, evolución histórica, consecuencias, lugares más problemáticos, soluciones…]. En un segundo nivel, se buscan otras ideas que se asocien con las ya apuntadas, y así sucesivamente. Así, por ejemplo, a partir de [causas] podríamos hacer depender [productos contaminantes, fábricas…]. De este modo, la jerarquización entre las ideas queda gráficamente marcada desde el momento en que las ideas principales quedan representadas de modo dominante, ocupando el centro, sobre las ideas secundarias, como pueden ser los ejemplos, experiencias personales, anécdotas, que ocupan los márgenes
ESTRATEGIS COGNITIVAS
Consisten en actividades y procesos mentales que los aprendientes realizan de manera consciente o inconsciente; con ellas mejoran la comprensión del lenguaje, su asimilación, su almacenamiento en la memoria, su recuperación y su posterior utilización. El estudio de este tipo de estrategias nace del interés de la psicología cognitiva por la forma en que las personas comprenden el mundo que les rodea, aprenden de su experiencia y resuelven problemas.

ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE
El concepto de «estrategias de aprendizaje» forma parte de la explicación que la psicología cognitiva proporciona sobre el proceso de aprender. Dicha disciplina destaca el papel del aprendiente en ese proceso y su implicación activa en el mismo. En el éxito del aprendizaje, junto a otros factores personales como la motivación, las aptitudes o la experiencia acumulada, desempeña un importante papel la habilidad de cada persona para aplicar todos sus recursos de la manera más efectiva posible a cada situación de aprendizaje. Estos recursos incluyen los necesarios procesos mentales, pero también otras formas de comportamiento y actuación, tanto de orden psicológico (emociones, actitudes, etc.) como de orden social (experiencias y contactos sociales, etc.).

ESTRATEGIAS DE COMPENSACIÓN
= estrategias comunicativas

ESTRATEGIAS COMUNICATIVAS
Consisten en todos aquellos mecanismos de los que se sirven los aprendientes para comunicarse eficazmente, superando las dificultades derivadas de su insuficiente dominio de la lengua meta.
Estas estrategias permiten al aprendiente mantener la comunicación en lugar de abandonarla ante dificultades imprevistas.

ESTRATEGIAS DE EVITACIÓN
= estrategias de comunicación